La artista chilena que empapeló el metro de Nueva York buscando a su romeo

Publicado por Camilo Salas

Archivo: 1299 artículos

marialuisa-630

Foto por Gerardo Romo

Maria Luisa Portuondo (arriba en la foto) es una artista chilena que lleva un par de meses en New York haciendo un internship en el «Textil and Art Center» de la ciudad. Un buen día vio en el metro a un tipo que le gustó mucho, perdió la oportunidad de hablar con él y decidió buscarlo pegando carteles por todo New York bajo tierra. Armó un proyecto de una semana llamado #MissingLove, y sin esperarlo apareció en cuanto blog, noticiario y periódico existe en New York.

Antes que se acabe el proyecto y en coincidencia con el 14 de Febrero, la contactamos por Facebook para que nos cuente de que va #MissingLove y que otras cosas hará durante su estadía en la Gran Manzana.

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=SoN9dI8Hkjw[/youtube]

Disorder: Eres chilena, artista, en New York por un tiempo. ¿Naciste en Santiago?

Maria: Soy artista, chilena, estoy en New York por 5 meses. Soy de Santiago, nacida y criada. Estudié el pre-grado en la Finis Terrae y el post grado en la Universidad de Chile y he hecho muchos trabajos en Chile, los que se pueden ver en laboratoriolev.com.

Es dificil llamar la atención en New York, pero a tu obra #MissingLove apareció en muchos lados. Cuéntame como ha sido eso.

Ha sido extremadamente sorprendente, extraño y también atemorizante, porque tuve en 4 días 70% más de exposición de la que he tenido en 10 años de carrera en mi país. Bueno, 7 años.

¿Y la historia de esta persona que viste en el Metro es real? ¿De verdad te gustó tanto como para buscarlo?

Es real, lo vi y me encantó. Pero la búsqueda no fue por él, fue por mi.

¿Cómo así?

Me frustró mucho el hecho de no haberle podido entregar un dibujo, sentí que mi performance había sido demasiado mala y que en New York nada podía apagar mis ímpetus, que si decidía hacer algo debía hacerlo. Esa frustración me motivó a hacer #MissingLove, y también creo que esta actuando material inconsciente… esto ya es un poco mas profundo.

Primero explícame lo del dibujo. ¿Viste al compadre en el Metro y le quisiste entregar algo?

Si, vi al tipo en el Metro y nos miramos como tres veces, entonces dije ¿Cómo puedo establecer contacto con él sin ir a decirle «Hola me gustas» de una manera más creativa?. Entonces estaba yo trabajando en mi croquera y dije «Ok, voy a entregarle este dibujo, y ¿Qué escribo? No voy a escribir mi teléfono, muy chulo». Entonces escribí una frase de las que estoy preparando para mi otro proyecto acá que es «I’´m obssesed with the time, and you?» Luego «Maria» y un corazón. Ademas mi mail para que contestara y mi pagina web para que me conociera.

¿Y no se lo pudiste entregar?

No, porque en la calle 14, que es donde me bajaba, me paré a entregárselo y el también se paró, entonces me puse nerviosa y pensé que él se iba a bajar también. Luego se abrieron las puertas y mucha gente subió al vagón. Me bajé y cuando sonó «Stand clear of the clossing doors» miré adentro y él estaba ahí, y yo afuera con el dibujo en la mano.

¿Este tipo tenia el gorro que aparece en el afiche que pegaste en el Metro? El sombrero mas bien.

Si, era medio hipster.

¿Y te gustan esos sombreros?

Jajaja, pesado.

Cuéntame lo inconsciente ahora, lo más profundo.

Creo que mas allá de todo lo que te conté sobre el trabajo, hay algo inconsciente que terminó convirtiendose en una respuesta que me dio la ciudad luego de haberles dado mi trabajo. Tiene que ver con la búsqueda del amor no materializado en una persona puntual. Yo, como encargo, pongo en el afiche «Pay attention NY, this is about my heart» Y la respuesta que recibí fue «This is about our heart». La búsqueda del amor es universal.

Se transformó en algo de todos

Si, absolutamente.

La otra parte del proyecto fue ocupar Internet para hacer el retrato hablado, por ejemplo. ¿Cómo contactaste a esa gente?

Contacté a la perito forense Mariela Gallegos a través de una amiga, e hicimos el retrato hablado por Skype. Luego contacté al diseñador Andy Dockett con todo el material y le encargué el afiche del Subway y él lo hizo.

¿Y la traducción? ¿Por qué en Chino y Hebreo?

Estuve dos meses observando todo del metro, la gente, la señaletica, los letreros, las formas, y los escriben en chino, japonés y hebreo, los letreros más importantes, como de seguridad. Sdemas las colonias de chinos y judíos son las mas grandes. Y porque esos dos grupos están totalmente fuera de este mundo, entonces necesitaba captar su atención más directamente

¿Qué pasa si aparece el compadre? ¿Se acaba el proyecto? ¿Empieza una segunda parte?

No apareció y mañana (hoy, 14 de Febrero) se acaba el proyecto con la sorpresa.

¿Hay una sorpresa?

Hay un final, a través de un cartel también.

¿Qué viene en los meses que te quedan en New York?

Este domingo es «The Move» en el Central Park. Es sobre la nieve y esta basado en los procesos inmigratorios. Y en marzo haré #FLY, que es lo que vine a hacer en mi internship. Son frases que cuelgo en las calles a través de banderines hechos a mano, de patchwork, pero solo pondré una frase y haré el registro para que me financien posteriormente el proyecto completo.

Comentarios publicados en "La artista chilena que empapeló el metro de Nueva York buscando a su romeo"

¡Deja el tuyo!